The Bristle Boy and Other Stories

Loading...
Thumbnail Image
Authors
Brookens, Melinda Jane
Issue Date
1968
Type
Thesis
Language
en_US
Keywords
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Alternative Title
Abstract
In translating these tales, I have tried to remain as literal as possible and yet at the same time have also tried to achieve an idiomatic English version. But as it is sometimes impossible to do both at once, I have taken some liberties and have at times sacrificed literalism to what I considered to be more readable English, while still trying to retain the meaning of the original. This effort is seen primarily in the punctuation: what is merely a long descriptive sentence in German is sometimes a long run-on in literal English.
Description
iv, 71 p.
Citation
Publisher
License
U.S. copyright laws protect this material. Commercial use or distribution of this material is not permitted without prior written permission of the copyright holder.
Journal
Volume
Issue
PubMed ID
DOI
ISSN
EISSN